這兩天大家可能從不同的渠道得知一個令人婉惜的消息,我們敬愛的策叔回天家了。以下是突破方面寄出來的信,我想LAMP中認識或不認識策叔的,也可一同守望禱告。
各位董事及委員:我們親愛的資深同工謝文策己於11月25日零晨一時半安息主懷。
策叔11月25日零晨在家中突感不適暈倒,隨即送律敦治醫院急救,搶救至零晨一時半無效,安息主懷,詳細病因並未清楚。 由於事出突然,策叔家人深感悲痛,請切切為他母親、太太艷歡及兩位在學兒子定中、定山禱告。
擁有一顆赤子之心、胸懷大自然的文策於突破服事年青人三十載,一生委身於青少年工作,擅長山野及歷奇訓練,身體力行培育一代又一代歷奇義工,成為不少青少年、義工、同工的良師益友。 我們在瞬間痛失這位可親可敬的資深同工及弟兄,眾人皆感到難以接受;然而,念及此際弟兄在主懷中安息,才讓我們稍得安慰。
有關安息禮拜的安排,待落實詳情後將盡快公佈。請繼續在禱告中紀念文策一家,也請為突破群體代禱,讓我們在哀痛中繼續依靠主,承先啟後的矢志服事這一代。
突破外事部
2007/11/26
小弟雖然和策叔合作的時間不多,但每次當我們一班年青人在忙這忙那的時候,策叔都會走來問候,無不感到溫暖。他的離去天父總有安排,昨天我從電話收到這消息的時候,也不知道說甚麼,情緒尚未來得及反應,直到收了線的時候才有感覺出來,來得很不真實,又遠又近,好像前幾日在逆旅才見過面的他,今日已經不在,有點......
願我們也一同紀念禱告










In Memory of 策叔
to all people who love 策叔 and who were beloved by 策叔...
His death waters our growth. We grow in loving tears for him.
Seeing photos of him with Breakthrough's co-workers, i feel that his death is also a grief to us cos lampers are in such a close relationship with Breakthrough. Our hearts are in one. Your grief is also our grief.
His death reminded me of a mentor of mine, who was also a 青少年山藝師傅, died in an accident a few years ago in 梧桐寨 in his bright years. They two may know each other (on earth or in Heaven now...) . They devoted thier life to mentorship and saving souls. It is a time for us to 薪火相傳......to carry on......
Sometimes, I ask God why such things happen to those who dearly love teenagers and are dearly beloved by teenagers. But God tells me to see what they gave, how they lived, how they befriended with those in need and how they loved others.
May God Heal...
"The memory of a good person
is a blessing." Proverb 10:7
"When someone you love becomes a memory,
the memory becomes a treasure."
"Grief is the price we pay for love."
Zuleika Chan